Top.Mail.Ru

Курсы переводчиков

Курс: Неспециализированный перевод, с присвоением квалификации "Переводчик"

Курс профессиональной переподготовки переводчик

Количество часов обучения — 1040 ч

Требования к поступающим — наличие диплома о высшем образовании

Формат обучения: дистанционно с обратной связью от преподавателя (проверка переводов, проверка правильности произношения, проверка грамматических заданий)

Цена 24 900 руб.

Диплом переводчика

переводчик 1040 часов

Возможно Вас заинтересуют курсы переводчиков без обратной связи от преподавателя (только лекции и тесты):

 

Неспециализированный перевод, с присвоением квалификации переводчик (английский язык) 320 ч. 

Цена 3 900 р.

Неспециализированный перевод, с присвоением квалификации переводчик (английский язык) 520 ч. 

Цена 5 500 р.

Неспециализированный перевод, с присвоением квалификации переводчик (английский язык) 1040 ч. 

Цена 7 900 р.

Программа курса переводчиков

Задача курса обучения на переводчика

приобретение знаний и навыков, позволяющих работать в соответствии с квалификацией «Переводчик», выполнять неспециализированный перевод с английского языка

Категории обучающихся

лица имеющие высшее или среднее профессиональное образование и владеющие английским языком на уровне Upper-Intermediat  

Что входит в состав программы онлайн обучения на переводчика английского языка

— Выполнение перевода аудиозаписей на английском и русском.

— Выполнение и оформление письменного перевода текстов с английского.

— Использование экстралингвистической информации при устном переводе.

— Определение норм поведения и правил этикета при межкультурном общении.

— Выполнение анализа текста при письменном переводе.

— Выполнение заданий на знание английского языка.

— Выполнение и оформление письменного перевода текстов на английский.

 

В результате выполнения практических работ обучающийся получит следующие навыки:

— осуществлять профессиональную коммуникацию с заказчиком;

— ориентироваться в разных информационных источниках;

— распознавать и использовать экстралингвистическую информацию;

— использовать формулы речевого этикета, соответствующие коммуникативной ситуации;

— использовать принятые нормы поведения и национального этикета;

— ситуативно применять знания культурно-коммуникативных особенностей, позволяющих преодолеть влияние стереотипов во время контакта с представителями различных культур;

— переводить с одного языка на другой устно;

— сохранять коммуникативную цель исходного сообщения;

— быстро переходить с одного языка на другой;

— распознавать невербальные средства общения (мимика, жесты), принятые в иноязычных культурах;

— выполнять предпереводческий анализ исходного текста;

— выполнять поиск аналогичных текстов в справочной, специальной литературе;

— переводить с одного языка на другой письменно;

— сохранять коммуникативную цель и стилистику исходного текста;

— выполнять постпереводческий анализ текста;

— использовать текстовые редакторы и специализированное программное обеспечение для грамотного оформления текста перевода;

— оформлять текст перевода для нотариального заверения.

позволяющий получить следующие знания:

— основы делового общения;

— алгоритм выполнения предпереводческого анализа;

— правовой статус переводчика;

— ситуационные речевые клише;

— правила этикета, принятые в родной и иноязычных культурах;

— правила пребывания иностранных граждан на территории Российской Федерации;

— историко-культурные и географические достопримечательности региона;

— основы общей теории и практики перевода;

— профессиональную этику;

— особенности перевода официально-деловых документов;

— онлайн-сервисы и программы для автоматического и автоматизированного перевода;

— алгоритм выполнения постпереводческого анализа текста;

— основы форматирования текстов в текстовом редакторе и специализированном программном обеспечении.

Тестирование по основным темам курса, для лучшего усвоения материала

Учебный план (переводчик) 320 часов - Цена 3 900 р.

 

п/п

Наименования дисциплин

Общая трудо-емкость, час

Лекции, ч

Самостоя-тельная

работа, ч

Формы проме-жуточной и итоговой аттестации

1

Основы межкультурной коммуникации

40

30

10

З

2

Страноведение

40

30

10

З

3

Деловая коммуникация

40

30

10

З

4

Стилистика русского языка и культура речи

44

34

10

ДЗ

5

Введение в языкознание

50

40

10

З

6

Теория перевода

50

40

10

ДЗ

7

Теория и практика устного перевода

50

40

10

ДЗ

 

Итоговая аттестация

6

  

Междисцип-линарный экзамен

 

Итого

320

   
Учебный план (переводчик) 520 часов - Цена 5 500 р.

п/п

Наименования дисциплин

Общая трудо-емкость, час

Лекции, ч

Самостоя-тельная

работа, ч

Формы проме-жуточной и итоговой аттестации

1

Основы межкультурной коммуникации

60

40

20

З

2

Страноведение

60

40

20

З

3

Деловая коммуникация

60

40

20

З

4

Стилистика русского языка и культура речи

70

40

30

ДЗ

5

Введение в языкознание

70

50

20

З

6

Теория перевода

70

50

20

ДЗ

7

Теория и практика устного перевода

70

50

20

ДЗ

8

Правовые основы переводческой деятельности

54

34

20

 
 

Итоговая аттестация

6

   

Междисцип-линарный экзамен

 

Итого

520

     

Учебный план 1040 ч (с проверкой практических работ преподавателем — Цена 24 900 р.)

п/п

Наименования дисциплин

Общая трудо-емкость, час

Лек-ции, ч

Практические занятия и тестиро-вание, ч

Самостоя-тельная

работа, ч

Формы проме-жуточной и итоговой аттестации

1

Основы межкультурной коммуникации

54

24

10

20

Зачет

2

Страноведение

50

20

10

20

Зачет

3

Деловая коммуникация

50

20

10

20

Зачет

4

Стилистика русского языка и культура речи

90

40

10

40

Диф.зачет (оценка)

5

Введение в языкознание

90

40

10

40

Зачет

6

Теория перевода

200

70

30

100

Диф.зачет (оценка)

7

Теория и практика устного перевода

200

70

30

100

Диф.зачет (оценка)

8

Практический курс английского языка

160

50

30

80

Зачет

9

Стилистика английского языка

90

30

10

50

Диф.зачет (оценка)

10

Правовые основы переводческой деятельности

50

20

10

20

Зачет

Итоговая аттестация

6

Междисцип-линарный экзамен

Итого

1040

Для кого подходят курсы переводчиков: